Solidarnost
Lepomir Ivković je protiv Saopštenja svojih kolega
Kad se publika predstave Narodnog pozorišta „Velika drama“ utišala nakon aplauza glumcima i predstavi kako bi saslušala njihov apel, Lepomir Ivković je izašao sa scene
Johan Volfgang Gete: (Pra)faust; reditelj Boris Liješević; Beogradsko dramsko pozorište
(Pra)faust Johana Volfganga Getea u režiji Borisa Liješevića je nova predstava Beogradskog dramskog pozorišta. Pra–Faust je prva verzija Geteovog Fausta koji je pronađen nakon Geteove smrti i objavljen 1887. godine, pola veka nakon objavljivanja Drugog dela Fausta. Pra–Faust se sastoji od niza scena koje govore o pogodbi Fausta i Mefistofelesa i stradanju Margarete. Zaokruženi oblik prvog dela Fausta (objavljen 1808. godine) sadrži i trostruki uvod (posveta, uvod u pozorištu i uvod na nebu) i detalj koji značajno menja razumevanje kraja dela. Naime, u završenom Faustu nakon što Mefistofeles oglasi da je Margareta osuđena, javi se “glas” koji kaže da je ona spasena. Obradu teksta prevoda Branimira Živojinovića uradio je dramaturg i dramski pisac Fedor Šili, stalni saradnik Borisa Liješevića. Za godinu dana ovo je drugo kapitalno delo evropske literature koje na scenu zajedno postavljaju Liješević i Šili (pre godinu dana u Narodnom pozorištu je bila premijera Rata i mira L.N. Tolstoja).
Ovu predstavu pre svega treba posmatrati u kontekstu pozorišnog istraživanja reditelja Borisa Liješevića koje se kreće u dva pravca. Jedan pravac je tematska okosnica koja povezuje mnoge njegove predstave, a koja se tiče pitanja šta je to dobro, šta je to zlo i šta je to ljubav. Najšire gledano, ovo je tematska okosnica brojnih Liješevićevih predstava: Elijahova stolica u JDP-u, Pijani u Ateljeu, Čitač u BDP-u, Rat i mir u Narodnom pozorištu (da nabrojimo samo neke od predstava ovog reditelja). Drugi pravac je istraživanje same teatarske forme – odnos pozorišne iluzije i pozorišne stvarnosti, odnos publike i predstave, pokušaj da se scenografija i kostim svedu na minimum, da se igra na praznoj pozornici, da se ispitaju glumačka sredstava… Predstavu po predstavu, godinu po godinu, Boris Liješević je razvio specifičan način kako bira komade i kako stvara predstavu i tako je izgradio prepoznatljiv rediteljski stil.
Reditelj Boris Liješević i dramaturg Fedor Šili napravili su adaptaciju Geteovog dela u kojoj su zadržali ključne dramske momente – kriza naučnika Fausta, njegov pakt sa Mefistofelesom i stradanje Margarete. Nasuprot ovih aktera za koje možemo da kažemo da su nosioci čistih i jasnih težnji (Mefistofeles iskušavanje, Faust potraga i Greta nevina ljubav) stoje likovi koji predstavljaju nekakav prosečan ljudski svet koji ne dobacuje do ponora i visina do kojih stižu glavni junaci. Možda baš zato, oni (ambiciozni studenti, zgubidani po krčmama, komšinice koje brinu tuđu brigu) će se vrlo rado ostrviti na onoga ko posrne, prezreti onoga ko ima manje i biti zavidni i ponizni prema onome ko ima više. Oni su ti sa kojima će se Mefistofeles grubo poigrati u sceni krčme i koji će Margaretu poslati na gubilište. Ovakvi likovi postoje i u samom Faustu, ali su zbog načina na koji je komprimovan tekst predstave došli do mnogo većeg izražaja. Iz teksta predstave su uklonjeni duhovi, demoni i veštice koji predstavljaju donji svet. Tako se stekao utisak da tzv. obični svet predstavlja tematsku, idejnu i dramsku protivtežu onoga što sobom nose Faust, Mefistofeles i Margareta. U glumačkoj skupini koja igra različite likove iz naroda (Daniel Sič, Ivan Zarić, Ivan Tomić i Stanislava Nikolić) posebno se istakao Ivan Tomić koji je jako dobro odigrao mladog studenta koji je nezreo, zanesen i pohlepan za sticanje znanja i statusa. Veoma dobru ulogu dala je i Mirjana Karanović koja je igrala Martu, Margaretinu komšinicu. Njena Marta je glumačka studija malograđanskog pretvaranja i prenemaganja iza koga se krije pažljivo kalkulisanje i spremnost da se zbog sopstvene koristi drugom nanese ozbiljna šteta.
Kad se publika predstave Narodnog pozorišta „Velika drama“ utišala nakon aplauza glumcima i predstavi kako bi saslušala njihov apel, Lepomir Ivković je izašao sa scene
Domovinski pokret traži od Hrvatskog narodnog kazališta u Splitu da skine s repertoara predstavu koja je urađena po kolumnama Viktora Ivančića, a koji je režirao beogradski reditelj Kokan Mladenović
U Zagrebu je, u okviru izložbe o plesu za vreme i nakon Jugoslavije, predstavljen digitalni arhiv savremenog plesa u ovom delu Evrope. Koordinator ovog četvorogodišnjeg projekta je Stanica Servis za savremeni ples iz Beograda
Vlada Srbije je prekršila Ustav, upozorava Evropa Nostra i traži hitnu zaštitu Dobrovićevog kompleksa Generalštaba. Isti zahtev upućen je i iz Društva konzervatora Srbije
Peticiju sa 10.500 potpisa predalo je Bibliotekarsko društvo Srbije nadležnima, nadajući se brzom rešenju koje će ih osloboditi nezakonite odluke po kojoj biblioteke treba da plaćaju nadoknadu za izdate knjige organizaciji OORP
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve