
Vanredno glasanje
Hoće li ti izbori
Dok svi već preračunavaju kad bi mogli da se održe vanredni izbori, tek je jedan fakultet izglasao ovu odluku, a čekaju se i Plenumi ostalih
Većina studenata hoće da isposluje promene kroz pritisak ulice. No, koliko dugo mogu da održe taj pritisak, pita se švajcarski javni servis SRF u reportaži iz Beograda
Srbija doživljava istorijski talas protesta, dok se predsednik Aleksandar Vučić brani i optužuje u svakodnevnim nastupima na televiziji, prenosi švajcarski javni servis SRF.
Nadstrešnica nije renovirana. Uopšte nemamo zvučni top. Takve javno izrečene laži srpskih zvaničnika su jedan od razloga što je „protest prerastao u pravi narodni ustanak“, ocenjuje SRF, a piše DW.
SRF je emitovao polusatnu radijsku reportažu za koju je reporter pričao sa brojnim studentima i stručnjacima, obilazeći i istorijski protest 15. marta.
„Na čelu kolone su i dalje studenti. Univerziteti su pravo srce pokreta“, ocenjuje se u reportaži novinara Janisa Farlendera.
Meta je Vučićev sistem
„Studenti svesno ne napadaju direktno sveprisutnog predsednika Vučića. Ali kada traže da institucije – mediji, pravosuđe ili izborna komisija – rade posao po zakonu bez obzira ko je na vlasti, time ciljaju pravo u obuhvatni sistem moći koji je Vučić tokom godina izgradio“, navodi se.
Kao veliko dostignuće masovnih protesta navodi se to što su studenti uspeli da iza sebe okupe „velike delove društva, ljude koji se politički nalaze od levice do desnice, studente i seljake, ljude iz metropole i provincije“.
Ali, ocenjuje SRF, to uspeva jer njihovi zahtevi nisu konkretni. Traže se institucije koje funkcionišu, a u to svako može učitati šta mu se dopada. „Svi su protiv ogromne korupcije u svakodnevici i ne žele više da je trpe“, navodi se.
„Ali, kad se postavi pitanje kako urediti državu posle Vučića, jedinstvo nestaje. To se već sada pokazuje.“
Koliko se još može?
„Opozicija traži prelaznu vladu sa stručnjacima, kako bi se utabao put do poštenih novih izbora. Taj zahtev deli i deo studenata. Ali, veliko je nepoverenje u hronično rascepkanu opoziciju. Zato studenti za sada izbegavaju da se povežu sa njom. A bez njih će biti teško“, ocenjuje SRF.
Većina studenata hoće da isposluje promene kroz pritisak ulice. No, reporter se pita „koliko dugo mogu da održe taj pritisak“.
„Srbija je poslednjih godina doživela više talasa velikih protesta. Ali malo šta je to postiglo. Svi pokreti su se vremenom gasili. Ipak, sadašnji protesti se na to nadograđuju. Time stavljaju Aleksandra Vučića pod do sada neviđeni pritisak“, navodi SRF i zaključuje:
„Deluje da je momentum na strani studenata. Pitanje je da li je to dovoljno da Srbiju odvede u neku drugu budućnost.“
Dok svi već preračunavaju kad bi mogli da se održe vanredni izbori, tek je jedan fakultet izglasao ovu odluku, a čekaju se i Plenumi ostalih
Evropska komesarka za proširenja Marta Kos boravi u dvodnevnoj poseti Srbiji
Dan posle incidenata pred zgradom DIF-a u Novom Sadu, iz Evropske komisije navode da očekuju brzu istragu događaja
Na dan istorijskog protesta, 15. marta, tačno u 19.11 nešto je nagnalo ljude u beg u Ulici kralja Milana. Od tada se nižu teorije, a konačnog dokaza nema. Pred vama je obimni dosije „Vremena“ o tom događaju, koji će biti redovno dopunjavan
Zbog sumnje da je porukom u Viber grupi mesne zajednice ugrozio bezbednost predsednika Aleksandra Vučića, Novosađaninu je određena mera zabrane napuštanja stana
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve