
Hronika
Zoran Đajić pušten da se brani sa slobode
Zoran Đajić (70) bio je u pritvoru nakon što je na društvenoj mreži X objavio poruku koja se smatra pretnjom po bezbednost predsednika Srbije Aleksandra Vučića
Američki državni sekretar rekao je da niko na fudbalskom terenu ne bi trebalo da bude primoran da bira između podržavanja LGBT vrednosti i igranja za svoju reprezentaciju, a povodom upozorenja FIFA-e da kapiteni ne nose "One love" trake
„Uvek je zabrinjavajuće kada vidimo bilo kakva ograničenja slobode izražavanja“, rekao je američki državni sekretar Entoni Blinken kritikujući danas Međunarodnu fudbalsku federaciju (FIFA), koja je zapretila igračima da će dobiti žute kartone na Svetskom prvenstvu u Kataru ako budu nosili kapitenske trake u duginim bojama u znak podrške LGBTQ zajednici.
„Posebno je tako kada se radi o izražavanju podrške različitostima i inkluziji. Mislim da niko na fudbalskom terenu ne bi trebalo da bude primoran da bira između podržavanja tih vrednosti i igranja za svoju reprezentaciju“, naveo je Blinken na konferenciji za novinare s katarskim kolegom u Dohi.
Traka One love (Jedna ljubav) trebalo je da bude podrška LGBTQ zajednici u zemlji u kojoj su te osobe zakonom diskriminisane. Kapiteni sedam evropskih reprezentcija odustali su od trake „One love’ nakon pritiska FIFA
FIFA je upozorila ekipe da će njihovi igrači uoči utakmica dobiti žute kartone ako kapiteni budu nosili trake sa natpisom „One Love“ koje nije ona odobrila. Sedam evropskih reprezentacija koje su nameravale da nose kapitensku traku u duginim bojama na utakmicama u Kataru navele su da su bile spremne da plate novčane kazne zbog toga, ali da ipak ne mogu da preuzmu rizik od žutih kartona za svoje igrače.
S.Ć./FoNet
Čitajte dnevne vesti, analize, komentare i intervjue na www.vreme.com
Zoran Đajić (70) bio je u pritvoru nakon što je na društvenoj mreži X objavio poruku koja se smatra pretnjom po bezbednost predsednika Srbije Aleksandra Vučića
Na sastanku sa troje evroposlanika u Strazburu, studenti iz Srbije preneli su detalje o, kako tvrde, brutalnosti nad građanima tokom najvećeg protesta u istoriji zemlje. Francuska poslanica, vidno zatečena, izjavila je da prvi put čuje te informacije
Transformacije na medijskom tržištu dobijaju novi epilog - pošto je Telekom Srbija nedavno kupio mrežu Total TV, korisnici ovog televizijskog provajdera od srede (16. aprila) više ne mogu da gledaju televizije N1 i Nova S
Studenti koji su prošli kroz pet zemalja kako bi stigli do Strazbura su pročitali pismo koje će uputiti predsedniku Francuske. U njemu traže podršku za generaciju koja ne želi da napusti Srbiju, već da u njoj ponovo probudi pravdu, dijalog i istinu
Usred studentskih protesta evropska komesarka za proširenje Marta Kos najavljuje posetu Srbiji krajem aprila. Kaže da Evropska unija od Srbije traži skoro isto što i demonstranti
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve