Reagovanje
Seksizam i cena knjige
Lajkovac – Festival ženskih tajni poznatih autorki, "Vreme" br. 1430
"Esperanto"; Vreme br. 775
Običan čitalac teško da može išta zameriti tekstu kojim ste propratili vest o osnivanju televizijske stanice na esperantu, ali neki podaci i konstatacije koje je (nepoznati?) autor provukao onako uzgred ipak zaslužuju nekoliko reči.
„U socijalističkim zemljama esperanto je bio veoma popularan u drugoj polovini XX veka…“ Tvrdnja u suštini nije netačna, ali sugeriše specifičnu političku obojenost esperanta, koja ne (po)stoji: autor je propustio da navede, ili mu možda nije poznato, da je u SSSR u vreme Staljina, a i dugo posle, esperanto bio proskribovan, a njegovi poklonici smatrani sumnjivim elementima i bili su često šikanirani. Osim toga, kako u svetlu citirane tvrdnje objasniti činjenicu da je pokret za esperanto, ne samo u drugoj polovini XX veka, nego i ranije, a i danas, organizaciono i u mnogim drugim aspektima snažniji u zapadnoevropskim nego u bivšim socijalističkim zemljama?
U okvire pomenute tvrdnje spada i pominjanje učenja esperanta na radničkim univerzitetima. Ni ova činjenica nije netačna, premda se kod nas (i u nekadašnjoj nam zemlji, a i u ovoj današnjoj) esperanto najviše učio na kursevima po udruženjima i klubovima. Učio se i na radničkim univerzitetima, kako da ne, kao i svi drugi jezici, jer u to doba nisu postojale škole jezika kao danas.
U nastavku citirane rečenice pišete: „…iako u to doba nije bio napravljen nijedan medij na ovom jeziku“. Ne znam šta autor smatra medijem. Samo televiziju? U ruci mi je mesečnik „Esperanto“, zvanični organ Svetskog saveza za esperanto – potražite sajt www.uea.org – postoji odavno. Ovo je ovogodišnji novembarski broj 11, odnosno u seriji 1186. broj, pošto je ovaj časopis još od 1908. godine zvanični list svetskog saveza. List je inače stariji, osnovan je 1905. godine. Uzgred, centrala Svetskog saveza za esperanto u Roterdamu uredno prima oko 250 različitih naslova esperantske periodike, a dosadašnja istraživanja govore o 8735 naslova esperantske periodike koja je do sada uopšte izlazila. Da li je to možda taj nijedan medij? Moglo bi se pričati i o ovdašnjim doprinosima, ali neka, biće valjda prilike.
Što se tiče „nekih“ radio-stanica koje su emitovale program na esperantu: jesu (i) one dve koje ste pomenuli, ali i desetine drugih, a ako se ubroje i lokalni programi, lista je još duža.
Da je jezik u bukvalnom smislu svetski, jeste, i tu sam potpuno saglasan sa autorom. Međutim, priču o veštačkom karakteru jezika, što takođe pominje, zaboravimo, jer je ona u današnjim uslovima potpuno besmislena. Jesu li računarski jezici veštački? Da li je SMS jezik veštački? Odgovori su nedvosmisleno da, mnogo više od esperanta, a ipak i ti jezici funkcionišu i funkcionisaće dok bude bilo potrebe za njima. Osnivanje televizijske stanice na esperantu pokazuje da neka potreba ipak postoji…
Lajkovac – Festival ženskih tajni poznatih autorki, "Vreme" br. 1430
Vanredna sednica Visokog saveta tužilaštva
Tužioci bez zaštite od Vučićevih pritisaka Pretplati seArhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve