img
Loader
Beograd, 24°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Strip – Dino Batalja, Priče tajanstva i mašte

Sve se osipa

02. октобар 2013, 19:13 Zoran Đukanović
Copied

Dino Batalja je bio autentični genije stripa i istovremeno jedan od najvećih grafičkih umetnika u stripskom mediju. U izdanju beogradskog "Makonda" upravo je izašla zbirka njegovih stripova, integral jedinstven u svetu po tome što se u njemu nalaze sve Bataljine interpretacije književnih dela – od Hofmana, Poa i Stivensona do Lovkrafta, Mejrinka i Bihnera – u formi kratke priče, a u žanru fantastike i horora

Dino Batalja (1923–1983) jedan je od najvećih svetskih crtača stripa. Nazivali su ga Majstorom Tame. Ovo se može i treba shvatiti šire metaforično, u dvostrukom značenju. Reč je o građenju vizuelne poetike chiaroscuro u jednom specifičnom pravcu koji nije nastavljanje i sleđenje škole Miltona Kanifa, ali i građenju ukupne stripske poetike u pravcu psihološke tenzije i atmosfere žanra tajanstva i mašte. I to je dobro izabrani opis „Batalja žanra“, jer fantastika ili horor ne iscrpljuju do kraja široki raspon njegovih stripskih interpretacija u knjizi naslovljenoj upravo Priče tajanstva i mašte koju je objavio beogradski „Makondo“.

Ja lično bih ga nazvao majstorom sepije, majstorom peščanih satova čiji pesak sipi kroz njegove stripove. Batalja je duboko u duši klasičar jedne posebne, ironične vrste, kakav je možda bio Borhes. Bataljini stripovi postajali su klasici u trenutku kada su izlazili, a ne mnogo docnije.

Pored adaptacija književnih dela kao generalne usmerenosti Bataljinog opusa, jedan od bitnih žanrovskih fokusa su mu gotske kratke priče, nekoliko stripova s religioznom tematikom, klasične satire, viteške romanse, bajke… Vesterne i piratske stripove radio je na početku karijere, okušao se u ratnom, detektivskom i naučnofantastičnom žanru. Pred kraj života uradio je nekoliko stripova koje bih nazvao meditativno avanturističkim.

NEVREMENOST: Šta srećemo u ovom „Makondovom“ izdanju Bataljinih stripova? Već prva tabla Olimpije po priči E. T. A. Hofmana počinje maestralno. Nagoveštava nam čitalački hedonizam koji je kombinacija horora i ironičnog smeška autora, njegovu ljubav prema „memljivoj starini“ klasičnih priča tajanstva i mašte. Prvi prizor dominira čitavom stranicom. Neverovatno visoka hoklica na kojoj sedi profesor Spalancani i neverovatno dugački krajevi njegovog fraka obećavaju nešto groteskno. To se naslućuje i iz njegovog kabineta punog prašnjavih knjiga, kostura, anatomskih crteža i nereda. Zatim srećemo Natanijela, studenta medicine koji živi u zgradi prekoputa. Kontrast je jasan. Student je mlad, romantičan, neiskusan, pomalo uštogljen. Dvojicu protagonista dele krovovi učmalog gradića, a lukavi smešak na licu profesora sluti nekakvu zavrzlamu. Prva stranica je kompoziciono obavila sve što je trebalo. Uspostavila je mizanscen. Mi se osećamo gotovo kao da smo u pozorištu, kao da gledamo predstavu koja započinje. Batalja je digao zavesu i majstorski nas uvukao u zbivanje koje nagoveštava nešto „starinski neobično“. Samo ova tabla je dovoljna da nam izmami osmeh u susretu s Bataljinim ironičnim majstorstvom sekvencijalnosti, arhitektonske postavke početka priče, ulaska u jedan svet!

Već na sledećoj stranici kod Natanijela se stvorio u sobi ulični prodavac čiji bismo izgled danas opisali kao steampunk. Ih, ala bi Batalja uživao i u tom stilizacijskom talasu, zato što spaja starinu s ironijom. Na ulici su maškare, karnevalska atmosfera, koja doduše nema venecijansku ikonografiju. Ko je čitao bajke i bio dete, zna da prodavčeva ponuda ne nagoveštava ništa dobro. Natanijel se isprva opire, a zatim pasivno pristaje na ponudu. Od tada, siroti mladić se zahvaćen vrtlogom opsesije mentalno spušta spiralno nadole. A stepenice kojima se fizički spušta i grafički se rastaču. Između realnosti i opsesije nestaje granica. Ideja romantične ljubavi da se samo uz baš tu, opsesivno izabranu osobu (da li je reč o osobi, ili našoj projekciji?) jedino može biti srećan, ovde dolazi do potpunog paroksizma. Ovakve priče su uvek pune znamenja. Sporedni likovi kao da imaju učešća u, ili neko znanje o prokletstvu koje dolazi. Likovi su prinuđeni da urade nešto protiv svoje volje, da slede poziv nekoga (nosioca sudbinske poruke, demona ili samog Đavola).

Batalja u par momenata prikazuje lice profesorove „kćeri“ Olimpije kao oči bez lica, što je možda referenca na film iz 1960. francuskog režisera i čuvenog filmskog arhiviste Žorža Franžua čiji naslov upravo tako glasi, Oči bez lica, a u kojem otac pokušava da bude „inženjer“ izgubljenog lica svoje kćeri. I tako nas Batalja preko Natanijelove apstraktne opsesije Olimpijom za koju se ispostavlja da je tek lutka, mrtvi prazni predmet, vraća u lutkarsko pozorište u koje nas je uveo s početka. Siroti Natanijel se izgubljeno vrti kao čigra, bez sopstvene volje, nošen spinom koji je zavrtela ruka ironičnog majstora, obožavaoca groteske. A grad? Ne znamo koji je to grad ili gradić. U dva prizora, međutim, vidimo da je reč o gradu koji je na vodi, ili makar na reci. Ah, ti Venecijanci i Amsterdamci (kojima već više od dvadeset godina pripadam i ja), voda je ušla u naš mentalni sklop. … Prašina, paučina, istrošenost, dekadencija, melanholija. Uske uličice, venecijanske ili onakve kakve se sreću u primorskim gradovima. S druge strane, takođe opresivna atmosfera kafkijanskih geta Srednje Evrope, pre svega Praga. Ulice su popločane kaldrmom. Ne pripadaju ovom vremenu.

KOMPOZICIJA, POETIKA, UTICAJI: Bataljini stripovi su ikonografski fascinantni, urađeni s opsesivnom pažnjom za detalj, za arhitekturu, scenografiju, kostimografiju, mizanscen, kompoziciju svih tih elemenata i dinamiku figura među njima, osvetljenje… Kažu da je bio perfekcionista. To nije nimalo teško zaključiti ponirući u Bataljine stripske table. Filigranski rad nekad je toliko savršen da poželimo iskorak iz tog savršenstva, trenutak manje savršene ljudskosti. Neobično osećanje. Takvo se osećanje ponekad rađa pred tablama Vinzora Mekeja, Mebijusa, Hala Fostera, Vorena Taftsa… Naravno, stvarati Malog Nema, zagonetno savršenstvo s početaka istorije nedeljnog novinskog stripa, Princa Valijanta kako ga je radio Hal Foster, Lensa iz pera Vorena Taftsa, stripove kao što su ih radili Serđo Topi ili Dino Batalja, ili način na koji danas crta Trevis Čerist jeste donkihotovski, ali svaka epoha u istoriji stripa traži svog perfekcionistu i njegov nezamenjivi stil.

Koliko je Batalja rasan crtač i u kojoj meri vlada savršenstvom kompozicije dovoljno ćemo se uveriti ako pogledamo prvu stranicu Pada kuće Ašer. Bataljin odlazak u stilizaciju i povratak u realizam odvija se s takvom lakoćom da može izmaći našoj pažnji. Genijalno kombinovanje realizma, dubine prostora u koju zaranja jahač na konju i plošnosti, dekorativne teksture crteža a la Gustav Klimt, uz centralni logo naslova priče, sve to čini savršenu kompoziciju stranice. Ovo je tek jedno od bezbrojnih Bataljinih kompozicionih poigravanja. Ili recimo, pretapanje prizora koji svojim dodirom namerno unose ambivalenciju u redosled čitanja uokvirujući ostale prizore na stranici. A pri svemu tome, nikada nećemo osetiti artificijelnost, iznuđenost u kompoziciji pri brojnim preklapanjima, urastanjima figure u drugi prizor, kaskadnim rezanjima prizora, stvaranju velikih belina između prizora, kombinovanjem naglašenih chiaroscuro efekata s peskovitim iščezavanjima u nijansama sive.

Kod Batalje možemo govoriti o snažnom uticaju nemačkog nemog ekspresionističkog filma, pravaca Art Nouevau, Art Deco, francuskog simbolističkog slikara Odilona Redona, Egona Šilea i Gustava Klimta, japanskih slikara, italijanskog slikara Đovanija Fatorija, u pogledu opsesije uniformama uticaj francuskog slikara akademiste Eduara Detaja, poluzvaničnog umetnika francuske armije, i u istom duhu Pola Grolerona, engleskog ilustratora bajki u viktorijanskom stilu Artura Rakama… Bataljin pristup stripu je jedan od najreferencijalnijih pristupa koje znam. Međutim, za razliku od eksplicitno citatnih stripova kojih danas ima sve više, Bataljinom karakteru, kulturi i osećaju za ironiju mnogo su više odgovarale diskretnije reference, „pa ko uhvati, uhvati“. S obzirom na samosvojnost i crtačku zrelost Bataljinog rukopisa, najčešće možemo govoriti o njegovom konstantnom, ali tihom slanju signala i referenci na druga dela kulture. A gore nabrojani uticaji su sve vreme prisutni u njegovom delu, svareni u neponovljivom i savršeno prepoznatljivom Bataljinom crtačkom rukopisu.

STRAH I SMEH: Vojcek (po drami Georga Bihnera, po kojoj će Verner Hercog snimiti film 1979), po radikalnosti pripovesti, mogao bi da se nađe i među najžešćim radikalnim stripovima Treće generacije. Vojcek je, iako nedovršena, jedna od najizvođenijih i najuticajnijih drama nemačkog teatra. Zovu je tragedijom socijalne klase. Milosti, čak ni ironične, za junaka ovde nema. U ovu, od Batalje izabranu priču, prodire socijalna groza kriznih vremena. A ona je ponekad jača od bilo kog žanrovski sjajno koncipiranog horora. Totentanc (alegorija korišćena u delima zapadnoevropske poznosrednjovekovne umetnosti), kao i Vojcek, oblik su horora s primesama socijalne jezovitosti. Tome se u Bataljinom izboru autorskih adaptacija pridružuje Golem, priča koja socijalnu ugroženost (grupe koju ni religija, ni rasa, ni etnička grupa ne mogu u potpunosti da definišu, kao što je čest slučaj s ljudima) uzdiže do mitskog, što je kasnije sjajno učinio Kafka u Procesu i Zamku. U Golemu se granice između predmeta, fasada i ljudi još radikalnije rasplinjavaju nego u ostalim Bataljinim stripovima. Za viteza mi ne znamo da li pripada fasadi zgrade s lučnim prolazom ili je samo ikonografska projekcija, hologram koji Batalja unosi u prizor. Grad se polukružno zakrivljuje i zatvara oko kabaliste Jude Leva Ben Bezazela. Pa onda skok do, do Tusitale, kako su ga zvali domoroci sa ostrva Samoa, što znači – „Onaj koji priča priče“. Svaka neuroza po svom mehanizmu prinude brani se od iščeznuća, kao gospodin Hajd pred doktorom Džekilom: „Hajd se mahnito borio za svoj opstanak.“ To je i uslov dugotrajnosti svih naših neuroza, Hajd je za njih najbolja metafora.

Usled svih ovih poetičkih uspona užasa, beskrajno sam zahvalan Bataljinom ironičnom nervu da kreira Neobičnu pustolovinu Hansa Pfala po priči Edgara Alana Poa, verovatno najljupkiju od njegovih interpretacija književnih predložaka u ovoj knjizi. Dirljivu nebuloznost pripovesti sledi vizuelni bravado, izveštačenost, izafektiranost i obezoružavajuća naivnost pripovedačkog tona. Ovo je himna svim naučnim utopijama i pseudonaučnim ekstazama imaginacije. Batalja genijalnim crtačkim eskapadama otelotvorava sva ova svojstva, nesmetano klizeći iz realizma u karikaturalnost, i nazad. Dileme nezadrživog entuzijaste zvekana koji naučnički doseže Mesec, i pritom vodi dnevnik za buduće naraštaje, Batalja prati i okružuje svakojakim prirodnim i ostalim nepogodama, crtežima koji „objašnjavaju“ funkcionisanje besmisla i beslovesnim prikazima života i tehnologije na Mesecu. Slične eskapade u rasponu između komike i horora srećemo i u Kralju Kugi.

SAMO SRCE MEDIJA: Batalja je imao u sebi dva talenta, jedan za fluidnu filmsku sekvencu, za dinamičnu vizuelnu naraciju, i drugi za atmosferu stripske sepije, za usporavanje stripskog vremena, za majstorstvo aktiviranja peščanih satova. Njegovo poetičko opredeljenje vodilo ga je u klasičniju naraciju, adaptiranje i razgovor s književnim delima. Sporost i atmosferu umesto brzine. Za Batalju adaptacija književnog dela ili bajke je meditacija. Italo Kalvino u knjizi eseja Američka predavanja, u eseju Brzina, kaže: „Ovim neću da kažem da je brzina sama po sebi vrednost: narativno vreme može biti i usporavajuće, ciklično ili nepokretno. U svakom slučaju, pripovedanje je operacija nad trajanjem, čini koje deluju na protok vremena, sažimajući ga ili proširujući.“

Da li je Batalja „slikar posuđen stripu“, kako neki kritičari pokušavaju da pojačaju kompliment njegovom stvaralaštvu? Ne, on je autentični genije stripa koji je istovremeno jedan od najvećih grafičkih umetnika u stripskom mediju. Šta bi bilo da je Prat postao književnik, kao što je sredinom šezdesetih na trenutke razmišljao; šta bi bilo da se Batalja manuo stripa i posvetio grafici? Oba ova pitanja podjednako su sholastička, spekulativna pitanja šta bi oni pružili u jednom drugom domenu za koji su takođe pokazivali naglašeni talent. Na spekulativna pitanja možemo beskonačno odgovarati. Jedno je, međutim, sigurno. Medij stripa bio bi bitno, tvrdim nenadoknadivo, osiromašen za dve veoma različite, autentične stripske poetike.

MAJSTORSKI RAD: Kadrovi iz stripova Dina Batalje
MAJSTORSKI RAD: Kadrovi iz stripova Dina Batalje
Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Kultura

Država kroji kulturu

14.септембар 2025. Sonja Ćirić

Jugoslav Pantelić: Razlozi za moju smenu nisu mi predočeni

Odlukom Vlade Srbije, Jugoslav Pantelić više nije direktor Jugoslovenske kinoteke, ne zna se zašto. Da nije možda zato što se Kinoteka priključila martovskom štrajku na koji su pozvali studenti

Premijera

12.септембар 2025. S.Ć.

„Karmadona“ premijerno u Torontu: Direktan sud bez kompromisa

Mediji su puni hvale za srpski film „Karmadona“ čija je svetska premijera upravo održana na festivalu u Torontu, opisuju ga kao direktan sud stvarnosti bez kompromisa

Grad i Fest

12.септембар 2025. Sonja Ćirić

FEST: Trebalo bi da bude održan od 21. do 28. decembra

Ako se složi Skupština Grada, Fest će biti održan od 21. do 28. decembra. Bio bi to jedini način da se zaboravi na sve ono što koči realizaciju ovogodišnjeg izdanja

Urbanizam

12.септембар 2025. Sonja Ćirić

Finta privatnog investitora: Gde se krije osnova za rušenje Beogradskog sajma

Netačna je teza izneta ovih dana da nema preciznog uvida u stanje hala Beogradskog sajma, te da je procena troškova njihovog privođenja novoj nameni zbog toga neizvesna, kaže profesor Građevinskog fakulteta u Beogradu Dušan Najdanović

Država i knjige

12.септембар 2025. Sonja Ćirić

Godišnjica pada nadstrešnice: Na Sajam knjiga neće imati ko da dođe

Ove godine najposećeniji dan Sajma knjiga pada 1. novembra, na godišnjicu smrtonosnog pada nadstrešnice Železničke stanice u Novom Sadu. Da li je, praveći raspored jesenjih manifestacija, uprava Beogradskog sajma zaboravila na to

Komentar

Pregled nedelje

Vojna parada: Paradero i balansero

Ima li Aleksandar Vučić vojsku? Nešto ponaprednjačenih kadrova sigurno bi u „datom trenutku“ stalo iza svog „vrhovnog komandanta“. Ali šta je sa trupom? Pa ništa – velika većina bi zabušavala, uzela bolovanje, isparila. Oni su tu samo zbog para

Filip Švarm

Komentar

Jovo Bakić naglavačke: Oni jure narod po ulicama

„Jurićemo ih po ulicama“, proricao je Jovo Bakić i mnogi su mu davali za pravo. Sada se dešava obrnuto – naprednjački Šturmabtajlung mlati narod po ulicama, kućama i lokalima. A naša čaršija se dobrim delom gnuša „svakog nasilja“

Nemanja Rujević

Komentar

Samo Srbina njegov navijač bije

Nije nelogično da se malo pribojavaš tuđih navijača kada odeš na utakmicu, pa i reprezentacije. Ali da strepiš da će te tvoji prebiti - to samo u Srbiji postoji

Marija L. Janković
Vidi sve
Vreme 1810
Poslednje izdanje

Vreme nasilja: Protest u Novom Sadu u pet slika

Bes, pendreci i suzavac Pretplati se
Vreme nasilja: Zastrašivanje građana

Naprednjačke bande za razbijanje glava i izloga

Srđan Rončević, dekan Prirodno-matematičkog fakulteta u Novom Sadu

Odbrana etike, studenata i autonomije univerziteta

Kako su stotine prosvetara izgubile posao

Monstruozno mešanje karata

Predsednik i leteći automobili

Šta sanjamo, a šta nam se događa

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1810 10.09 2025.
Vreme 1809 03.09 2025.
Vreme 1808 28.08 2025.
Vreme 1807 21.08 2025.
Vreme 1806 14.08 2025.
Vreme 1804-1805 31.07 2025.
Vreme 1803 24.07 2025.
Vreme 1802 16.07 2025.
Vreme 1801 09.07 2025.
Vreme 1800 02.07 2025.
Vreme 1799 25.06 2025.
Vreme 1798 19.06 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure