Podrška studentima okuplja ne samo ljude u Srbiji, već i u regionu i dijaspori. I ne samo one koje isto žive i rade, već i građane koji inače drugačije razmišljaju. Zato se i kaže - da je solidno ono što je čvrsto i celovito
U dva dana, studente je za Nobelovu nagradu za mir prijavio Siniša Kovačević, nekadašnji poslanik Narodne stranke, podrška je stigla sa splitske rive, a već uveče i od avangardne umetnice Marine Abramović, koja, iako je rodom sa Balkana, gotovo nikada ne komentariše dešavanja odavde.
Za njih su štrajkovali i nastavnici, radnici EPS-a, zatim proteste najavljuju i penzioneri, socijalni radnici, a ceo jedan dan 24. januara Srbiju su zatvorili pojedinici jer su solidarno sa studentima štrajkovali u svojim kafićima, restoranima, klubovima … Lista je zaista dugačka.
Studenti su sada uspeli ono što dugo niko nije – da ponovo vrate u modu solidarnost i koncept „svi za jednog, jedan za sve“, čiji je nedostatak do sada omogućavao naprednjačkom sistemu da razjedini bilo koju kritičnu masu spremnu za promenu.
Foto: Katarina StevanovićStigla i nominacija
Čvrsto i celovito
Reč solidarnost potiče od latinskog solidus koje je, u starom Rimu, bilo oznaka za kovanicu, odnosno čvrst novac, ali se, s vremenom, kroz imenicu solidarnost sve više vezuje za kolektivnu veličinu, te upućuje kako na čvrstinu tako i na celinu. Zato se kaže – da je solidno ono što je čvrsto i celovito.
„Primećujem kako ljudi različitih ideoloških orijentacija (levo – desno, Evropa – Rusija i slično), vrlo uljudno razmenjuju svoja različita politička stanovišta, a slažu se sa tim da ovaj režim mora da padne“, rekao je za „Vremena“ Slobodan Cvejić, profesor na Filozofskom fakultetu u Beogradu, i sam narodni poslanik na listi Zdravka Ponoša.
Podrška od suseda i dijaspore
Foto: N1Skup u Londonu
Da je solidarnost ono što ljude drži, ne samo u Srbiji, već i u regionu, pokazali su za vikend (1. i 2. februara) i masovni protesti dijaspore za podršku studentskim blokadama i maršu do Novog Sada.
Lista svetskih gradova čiji su glavni trgovi 1. februara bili ispunjeni Srbima zaista je dugačka – tu je London, Berlin, više od 10 američkih gradova, Pariz…
I ne samo to, solidarnost za mladošću u Srbiji koja se buni i ne odustaje od zahteva, došla je iz bivših jugoslovenskih zemalja, novinara, pojedinaca iz Hrvatske, Slovenije, Crne Gore, Makedonije…
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!
Zahtevaju se ostavke svih urednika i novinara koji su „dozvolili su da se u Dnevniku 2 i ostalim informativnim emisijama iznesu neistine i uvrede na račun studenata i drugih građana“
Studenti u blokadi i građani koji ih podržavaju nastavili su da blokiraju zgrade Radio-televizije Srbije (RTS) u Takovskoj ulici i na Košutnjaku u Beogradu
„Iza očigledne pravničke zbrke da povodom istog događaja potpuno odvojeno postupaju dva tužilaštva, krije se mnogo veći problem“, ocenjuje javni tužilac Goran Ilić
„Istinski i pravi strah i svi problemi i frustracije koje imamo u sebi i izvan sebe nisu ništa drugo nego upravo strah od tog neprijatelja koji se zove smrt“, naglasio je patrijarh Porfirije
Ko osuđuje režimsko targetiranje ljudi iz medija, nevladinog sektora, opozicije i univerziteta, ne sme pristati ni na ova uperena protiv urednika i novinara RTS-a
Lišiti slobode Dejana Ilića, intelektualca besprekorne životne i radne biografije, bez iole smislenog povoda, samo je jedan od brutalnih pokazatelja da se režim okrenuo protiv sopstvenih građana i da ulazi u fazu terora
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!