![](https://vreme.com/wp-content/uploads/2024/07/don_kihote_ii_mastoglavi_vitez_don_kihote_od_mance-migel_de_servantes_saavedra_v-309x232.jpg)
Preporuka
Don Kihote, maštoglavi idalgo
Nedavno izdanje priče o Servantesovom plemiću iz Manče, osim o ovom braniocu potčinjenih i slobodne volje, govori i o veštini prevođenja klasičnog dela svetske literature. Prevodilac je Alreksandra Mančić
Aleksandar Izrailovski: "Prašćaju"
Autorski projekat Prašćaju nastao je povodom 30 godina umetničkog rada prvaka baleta Narodnog pozorišta u Beogradu Aleksandra Izrailovskog. U ovom komadu savremenog baleta Izrailovski se pojavljuje kao kompletan autor – kao koreograf i režiser, autor libreta, aranžer muzike i sklopa šumova, prirodnih zvukova i kao jedini izvođač.
Polazeći od vlastitog unutrašnjeg sveta Izrailovski nam priča o sebi, svojim sećanjima, stradanjima, iluzijama… Ređajući sliku za slikom, neštedimice ulažući u njih i katkad grozničavo trošeći se, kreira lik koji pre svega ne može ostaviti ravnodušnim. Naglašena je scenska ubedljivost umetnika i svojevrsna posvećenost koja zrači iz svakog odlomka.
Iako u odmaklim četrdesetim, Izrailovski je očuvao izuzetnu fizičku kondiciju, sklad i koordinaciju telesnog i unutrašnjeg, te je pomalo neobjašnjivo zašto je ovaj nesumnjiv kvalitet „gušio“ suvišnom i nametljivom mimikom, kricima i naizgled nekontrolisanom izražajnošću. Previše autentičan – da, ali na uštrb nešto drugačije, uzvišene i sublimirane ekspresivnosti.
Nekoliko dirljivih, dobro osmišljenih i upotpunjenih segmenata (uz uporno zvonjenje telefona bez odgovora, kao Albert iz Žizele sa jugoslovenskom zastavom umesto plašta, minijatura Krug), mogu se izdvojiti iz vrtloga slika koje uz neretko grotesknu mimiku imaju vid razgolićenog, delirijumskog transa. Pokazalo se da tako eksplicitno obelodanjivanje skrivenog, tj. nesvesnog, ukoliko je to uopšte bio cilj, i te kako jeste mač sa dve oštrice. Posle takvih sentenci ostaje nekakav zastrašujući osećaj, a sam postupak autora čini se nejasnim i preteranim.
Nedavno izdanje priče o Servantesovom plemiću iz Manče, osim o ovom braniocu potčinjenih i slobodne volje, govori i o veštini prevođenja klasičnog dela svetske literature. Prevodilac je Alreksandra Mančić
Na upravo raspisanom tenderu nije naznačena procenjena vrednost rekonstrukcije, adaptacije i sanacije stare zgrade Glavne železničke stanice u Beogradu i promene namene u muzejski objekat. Sve treba da bude završeno za Expo
Gojko Božović je ovogodišnji dobitnik nagrade Velika bazjaška povelja koju dodeljuje Savez Srba u Rumuniji. Ta vest je skrenula pažnju i na veliko nastojanje srpske manjine u Rumuniji da ostanu povezani sa maticom
Nakon četvorogodišnjeg renoviranja opet je otvorena Biblioteka Foldžer u Vašingtonu, pa su sada prvi put izloženi njihovi najvredniji eksponati – retke knjige
Retrospektivna izložba Mire Brtke u Rimu ocenjena je kao događaj kulturne diplomatije. U Pekingu gostuje Muzej savremene umetnosti sa izložbom konceptualne umetnosti, a u Parizu, pred početak Olimpijdkih igara, predstavljena je arhivska građa o srpskim Olimpijcima
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve