

Bezbednost
Rusi obučili oko 150 ljudi u Srbiji za napade
Ruske bezbednosne službe regrutovale oko 150 ljudi koji su prošli specijalizovanu obuku u Srbiji za izvođenje direktnih napada na odabrane ciljeve, objavila je Estonska obaveštajna služba




Dok susnežica provejava, studenti Fakulteta dramskih umetnosti, pešaka preko Gazele završavaju blokadu saobraćajnice
„FDU, ovamo“, uzvikuje visoki mladić u crinim pantalonam i jakni iste boje preko koje nosi narandžasti fluorescentni prsluk.
Na njegov poziv na mestu gde se Mostarska petlja uliva u novobeogradsku traku mosta Gazela u Beogradu, prilazi mu nekoliko desetina studenata.
Neki od njih preko jakni i kaputa nose iste prsluke kao i on, samo u drugoj boji.
Na poleđini belih prsluka velikim latiničnim slovima ispisano je FDU – skraćenica Fakulteta dramskih umetnosti.
Pre nekoliko minuta kazaljke na satu otkucale su 15 časova. Blokada Mostarske petlje je završena, a okupljeni se sa svih prilaza mostu slivaju ka različitim delovima grada.
Studenti u grupama, u zavisnosti od fakulteta s kog su, nastavljaju ka njihovim visokoškolskim ustanovama. Organizovani su i prate uputstva koja im neki među njima daju.
Peške preko Gazele
Ekipa sa FDU-a kreće preko Gazele.
Nisam studentkinja odavno, nisam studirala ni dramske umetnosti, ali odlučujem da im se pridružim.
Dok susnežica provejava i preovladavaju kapi kiše, krećemo preko mosta, kolovoznom trakom.
Saobraćaj još nije krenuo, pa se može preko mosta onuda kuda inače pešačima kretanje nije dozvoljeno.
Nekoliko studenata nosi na ramenima umotane transparente kojima su do pre nekoliko minuta zauzimali čitavu saobraćajnicu i hoda dalje ka Novom Beogradu gde se nalazi njihov fakultet.




„Da, idemo”, odgovara mi.
Napolju je tri stepena iznad nule, hladno je i nije prijatno hodati iznad reke, ali hladnoća ih ne sprečava u njihovoj nameri da održe blokade i proteste nadalje.
Žaleći se na hladnoću, jedna studentkinja pita drugaricu: „Ko je rekao da idemo peške?”
Ne odgovara joj. Nastavljaju dalje.
Desetak metara od njih zastaje druga grupa i poziva ostale da naprave zajedničku fotografiju.
Nisu se sasvim okupili, ali napravljen je bar jedan selfi.
Čujem kako prepričavaju priče roditelja o protestima devedesetih.
Njihove razgovore prekidaju reči dečka s megafonom u ruci.
„Svi desno, sklonite se s kolovoza, pušten je saobraćaj!”
Preskačući ne toliko nisku zaštitnu ogradu, svi prelaze u deo van kolovoza, makar dok ga ima.
Posle nekoliko minuta prolazi prvi automobil, a nekoliko desetina metara napred završava se izdvojeni deo, pa se opet mora preko zaštitne ograde i na kolovoz.
Lagano, uz ogradu, studenti nastavljaju dalje.
Saobraćaj u suprotnoj traci, sa Novog Beograda prema starom delu glavnog grada Srbije, sada je već dosta gust.
Na desnoj strani tek po koje vozilo.
Mostu se nazire kraj, a jedna grupa studenata već je stigla do Sava centra.
Stali su tamo. Čini se da je tu zborno mesto.
Autobus
Sada je i ova saobraćajna traka dosta punija; automobili i po koji autobus prolaze pored nas. Čuju se sirene. Nisam sigurna da li nas vozači pozdravljaju ili negoduju. Ali to sada nije ni važno.
Grupa je spremna da se isključi sa mosta i pređe ka Sava centru, ali udesno skreću i automobili, a približava se i jedan autobus koji dajući desni pokazivač želi da skrene na tu stranu.
Zaustavlja se i pokazuje grupi da imaju prvenstvo prolaza.
Iza njega je nekoliko automobila, ali to ga ne sprečava da propusti grupu mladih da nastavi napred.


Dečko s megafonom u rukama govori studentima da požure, pozdravljajući vozača autobusa.
Sada su svi na autobuskom stajalištu kod Sava centra.
„Je l’ ušao neko od naših?”, pita dečko u crnoj jakni i fluorescentnom narandžastom prsluku pokazujući na autobus broj 70 koji upravo kreće sa stajališta.
Odavde, neki odlučuju da nastave pešaka dalje ka fakultetu.
Većina, ipak, nastavlja gradskim prevozom.
Na satu je 15:35, protest je završen, ali ne i njihova blokada fakulteta.


Ruske bezbednosne službe regrutovale oko 150 ljudi koji su prošli specijalizovanu obuku u Srbiji za izvođenje direktnih napada na odabrane ciljeve, objavila je Estonska obaveštajna služba


Smatrao je da je njegovo životno delo knjiga „Na sud istorije: Geneza i posledice staljinizma“, o Velikom teroru u SSSR-u. Zajedno sa fizičarima i takođe disidentima Andrejem Saharovom i Valentinom Turčinom objavio je 1970. otvoreno pismo sovjetskim liderima o potrebi demokratizacije sovjetskog sistema. Kritikovao je puč protiv Gorbačova 1991, ali i predsednika Rusije Borisa Jeljcina


Aktivistkinjama u Kuli upućene su pretnje u kojima se rodno zasnovano nasilje koristi kao političko oružje zastrašivanja. To je pokušaj da se te žene uklone iz javnog prostora zato što su kritikovale režim Aleksandra Vučića


Viši sud u Novom Sadu odbio je predlog da grupi od šestoro aktivista iz tog grada, kojima se sudi u odsustvu zbog navodnog pokušaja rušenja ustavnog poretka, budu ukinuti pritvor i poternice kako bi im se omogućilo da se vrate svojim kućama


Vlasnik pekare u Surdulici za „Vreme“ govori o agoniji kroz koju prolazi sa porodicom otkako je njegov rođak izazvao saobraćajnu nesreću u kojoj je stradao jedan Surduličanin
Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.
Vidi sve