img
Loader
Beograd, 7°C
Vreme Logo
  • Prijavite se
  • Pretplata
0
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzleter
  • Podkast
  • Najnovije
  • Politika
  • Ekonomija
  • Društvo
  • Svet
  • Kultura
  • Mozaik
  • Komentar
  • Štampano izdanje
  • Arhiva
  • Njuzletter
  • Podkast

Latest Edition

Dodaj u korpu

Intervju – Frančeska d’Aloja i Edoardo Albinati

Nema invazije izbeglica na Evropu

15. decembar 2021, 22:45 Momir Turudić
fotografije: marcello pastonesi
Copied

“Problem je kada se o nečemu priča previše, na primer o kovidu, jer se onaj ko sluša već naslušao priča o tome i možda više ne želi da sluša. Kako onda da učinimo da nas ljudi slušaju, ako su već bezbroj puta čuli slične priče o izbeglicama, migrantima, a da ne kažu: ‘Ne, dosta mi je tih priča’”

Italijanski pisac, scenarista i prevodilac Edoardo Albinati i njegova saputnica Frančeska d’Aloja, glumica i spisateljica, boravili su u Srbiji da bi za italijanski list “Korijere dela Sera” pisali o onome što se dešava sa izbeglicama i migrantima na ovom delu Balkanske rute. Ipak, njihov rad nije “klasično” novinarski.

“Kada smo bili u Nigeru i pisali o našem iskustvu, to nije bio ‘novinarski glas’, više je bio ‘literarni glas’. Forma u kojoj pišemo i ovog puta je vrsta dnevnika, ono što vidimo i čujemo, to nije klasična novinarska reportaža”, kaže Frančeska d’Aloja u intervjuu za “Vreme”.

“VREME”: Zašto ste izabrali Srbiju da pišete o ovoj temi?

FRANČESKA D’ALOJA, EDOARDO ALBINATI: Uvek kontaktiramo UNHCR (agenciju UN za izbeglice, prim. nov.) kada pokušavamo da nađemo neko mesto koje je interesantno za tako nešto. Pre četiri godine to je bio Niger, zato što je to država kroz koju sve izbeglice i migranti iz zemalja tog regiona prolaze kada idu u Libiju, da bi tamo našli brodove kojima se prebacuju preko Mediterana.

Ovoga puta je takvo interesantno mesto Srbija, mogla je takođe biti i Bosna, da bi se razumelo šta se dešava sada na Balkanskoj ruti. To je bila sugestija kancelarije UNHCR-a u Rimu.

Čini nam se takođe da je ovaj deo Evrope pomalo zaboravljen, naročito posle 2015. godine i velike izbegličke krize. Na primer, i u Italiji i drugde se mnogo priča o onome što se dešava na granici Poljske i Belorusije, zato što je to i političko pitanje.

Možete li da napravite neko poređenje sa situacijom u kojoj se nalaze izbeglice i migranti ovde sa situacijom u Italiji?

Treba razlikovati “ekonomske migrante” i “izbeglice”. Očigledno je da nisu svi ti ljudi napustili svoje zemlje samo zbog rata, ali nije samo rat ili terorizam razlog što neko odlučuje da napusti svoju domovinu. Ljudi imaju pravo da odu i potraže neko drugo mesto za normalan život. U takvim situacijama je takva podela besmislena, ili bi je možda trebalo redefinisati, jer je nemoguće deliti ljude po stepenu očaja.

Najveća razlika između ovog regiona i Italije je to što u Italiju ljudi stižu preko mora. To je potpuno drugačiji pogled na stvar. Čini mi se da je u Italiji pristup tom problemu takav da se gleda samo trenutak kada brod sa izbeglicama napušta obale Libije i započinje putovanje da bi prešao Mediteran. Ali to je samo poslednji, najmanji deo puta koji je počeo mesecima, ponekad godinama ranije.

U Africi smo svedočili o tome da više od 90 odsto ljudi koji se tamo kreću iz zemlje u zemlju ostaje u Africi, da ne idu u Evropu. Apsolutno se ne može govoriti o “invaziji” na Evropu. Takođe, veliko otkriće je bilo da su čak i veoma siromašne zemlje, kao što je Niger, izuzetno velikodušne, primaju milione migranata i izbeglica iz drugih država. Kao što Iran i Pakistan primaju izbeglice iz Avganistana ili Libana i Sirije.

U Italiji imamo desničare koji dižu svoju “zastavu” pričajući o invaziji izbeglica na državu i viču “njih je mnogo”, “uzimaju naše poslove”. To su im glavni argumenti. U Nigeru se vidi da to nije istina, ali u Italiji ljudi to ne znaju. Čak 90 odsto ljudi se kreće iz zemlje u zemlju u samoj Africi. I ako stignu do Italije, većina samo prolazi kroz nju.

Još jedna dosta velika tema u Italiji je odbrana “našeg hrišćanskog identiteta”. Pozivajući se na to, desničari zapravo ruše i uništavaju sve prave hrišćanske i moralne vrednosti. Jedna od desničarskih liderki, Đorđa Meloni, viče na javnom mestu, besna, sa nabreklim žilama na vratu: “Ja sam hrišćanka!!!” Ako je to hrišćanstvo, u redu…

Skoro svi časopisi u Italiji imaju nepromenljivu politiku i na osnovu te pozicije razmatraju teme kao što su izbeglištvo i migracije, tako da i pre čitanja možete da znate koji je njihov stav, u zavisnosti od toga da li su levi ili desni. Nadamo se da će naš pristup biti drugačiji, jer ćemo jednostavno pisati o onome što vidimo.

Na primer, skoro svi ti momci koje smo videli ovde da čekaju na granicama imaju mobilne telefone i mi ćemo pisati o tome, iako je činjenica da svi oni imaju mobilne telefone dokaz za desničare u Italiji da imaju novca, što je predrasuda. Ali nije nas briga za njihove predrasude, pisaćemo o onome što smo videli. Poput momka koga smo sreli koji je upravo bio vraćen četrnaesti, petnaesti put u Srbiju, tukli su ga rumunski policajci i vratili ga. Samo je rekao: “Danas nije prošlo.”

Naš plan je takođe da idemo u Sloveniju, da pričamo sa ljudima koji su uspeli da dođu do Italije i integrisali se u društvo.

Bili ste na granici Srbije i Makedonije, u Preševu, kao i na tromeđi Srbije, Mađarske i Rumunije. Kako vam izgleda trenutna situacija na tim mestima?

foto: edoardo albinati
PRIZORI NA KOJE SMO NAVIKLI: Izbeglice u Preševu

Očigledno je da situacija na srpsko-makedonskoj granici nije tako teška kao što je bila pre četiri-pet godina. Sve je veoma dobro organizovano i rekli su nam da je funkcionisanje kampova, kakav je onaj u Preševu, rezultat dobrog kompromisa.

Na početku krize, 2015. godine, mnogo lokalaca je pomagalo izbeglicama i migrantima, davalo im smeštaj, hranu, svaku vrstu pomoći. Posle nekog vremena to je postala i neka vrsta privrede, otvaranje kampa je značilo i posao za neke ljude. Ljudi mogu da se nose sa takvom situacijom ako im se omogući da i oni zarade neki novac, da primaju plate.

Ljudi koji rade u Komesarijatu za izbeglice su vrlo motivisani i ponosni na svoj posao. Nema pretvaranja i glume kada pričaju o iskustvima koja su prošli, jaki su, srećni što rade taj težak posao.

Problem je kada se o nečemu priča previše, na primer o kovidu, jer se onaj ko sluša već naslušao priča o tome i možda više ne želi da sluša. Kako onda da učinimo da nas ljudi slušaju, ako su već bezbroj puta čuli slične priče o izbeglicama, migrantima, a da ne kažu: “Ne, dosta mi je tih priča”?

Izazov je naći prave reči i način. A nema pravih reči kojima se može objasniti ono što smo videli na tromeđi Srbije, Mađarske i Rumunije, kuda prolaze ljudi koji pokušavaju da uđu u Evropsku uniju.

Možete pričati o depresiji, besu, očaju kada to vidite, da kažete: “Ja sam u Evropi, ovo ne može biti stvarno”, da se osećate loše zato što znate da ne možete da učinite ništa, a i oni znaju da ne možete da učinite ništa za njih i ljuti su, jer ljudi samo dolaze da ih vide, fotografišu i pišu o njima, a ništa se ne menja.

Glavna stvar koju tamo možete da shvatite jeste da su snaga i upornost koje oni imaju toliko neverovatne samo zato što dolaze iz očaja. Očaj čini da postaju neka vrsta supermena, a očaj potiče od toga što znaju odakle dolaze i od čega beže.

“Problem” nije reč koja opisuje ono sa čim se oni nose, to je nešto veće, ogromno. Teško je i za pisca, kome su reči alat, da nađe prave reči za to.

Gospodine Albinati, bili ste u Avganistanu 2002. godine i radili ste tamo kao volonter za UNHCR. Kakva su vaša iskustva iz tog perioda?

Bio je to trenutak velike nade za Avganistance i velikog pokreta ljudi. Na vrhuncu izbegličke krize 2015. godine po deset, dvanaest hiljada ljudi je svakog dana ulazilo u Srbiju. Godine 2002. je po 10.000 ljudi dnevno dolazilo u Kabul, vraćajući se iz Pakistana, najviše iz Pešavara, i Irana, gde su bili izbeglice. Maksimum je bio 14.000 ljudi za jedan dan samo u Kabulu.

Tamo sam shvatio ono što smo pomenuli, kako ljudi u strašnim uslovima nalaze snagu da sve prevaziđu, snagu koju i ne znaju da poseduju sve dok se ne nađu u takvim okolnostima.

Drugi trenutak je bio lični, saznanje da sam sposoban da radim u tako teškim okolnostima, iako sam pripadnik “buržoazije’” iz bogate zemlje u kojoj je mir.

Deo lekcije sam naučio i radeći 27 godina kao učitelj u zatvoru. To je na neki način slično, naučio sam i tamo da je ljudsko biće jače nego što i samo misli da jeste.

Kako je došlo do toga da radite taj posao?

Ja sam pisac, pripadam srednjoj klasi, mogu da živim život bez mnogo prilika da sretnem ljude koji imaju potpuno drugačije životne priče od moje, ljude iz nekih drugih svetova. U zatvoru su ljudi svih životnih doba, pripadnici svih religija, sa svim mogućim iskustvima, iz zemalja širom sveta, i raditi u zatvoru je jedini način da dođete u dodir sa nečim što je tako daleko od vas. A ja volim da dolazim u dodir sa nečim što je daleko od mene.

Kao pisac, pokušavam da pišem o tim razlikama, da objasnim, dam primer koji je daleko od naših ličnih iskustava. U italijanskom jeziku postoji izraz interposta perzona. To je osoba koja zna nešto ne iz svog, vlastitog iskustva, već preko iskustva nekog drugog. Kao glumac koji u pozorištu ili na filmu igra nekog drugog.

Copied

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Više iz rubrike Svet

Francuska

10.novembar 2025. I.M.

Sarkozi pušten iz zatvora: „Nikada neću priznati ono što nisam uradio“

Bivši predsednik Francuske Nikola Sarkozi pušten je na slobodu nakon tri nedelje provedene u zatvoru. Apelacioni sud u Parizu prihvatio je njegov zahtev i odredio mu meru sudskog nadzora

Francuska

10.novembar 2025. Karolin Dila / DW

Kad se pregledaš sam, a leker te gleda preko kamere

U mestima sa retkim lekarima, pacijenti u Francuskoj koriste „medicinske kontejnere“ za samopregled pod nadzorom lekara putem video-poziva, čime se pokušava ublažiti problem „medicinskih pustinja“

Osveta

10.novembar 2025. Viktorija Vlasenko / DW

Rusija regrutuje kriminalce za sabotaže širom Evrope

Studija nevladinih organizacija GLOBSEC i ICCT upozorava da Rusija koristi kriminalne mreže i preko Telegrama regrutuje kriminalce koji govore ruski kako bi izvodila sabotaže i destabilizovala Evropsku uniju zbog podrške Ukrajini

Manipulacija

10.novembar 2025. I.M.

Skandal na BBC-ju: Ostavke čelnih ljudi zbog montiranog Trampovog govora

Nakon otkrića da je u emisiji „Panorama“ spojen sadržaj dva nepovezana dela govora Donalda Trampa, rukovodstvo BBC-ja preuzelo je odgovornost i podnelo ostavke

Belorusija

09.novembar 2025. Tatsjana Harnalik/DW

Kad deca uče da umru za otadžbinu

Beloruski režim sistematski šalje decu na vojnu obuku i u „ratne igre“. Škole ih podučavaju odanosti i potrebi da se umre za otadžbinu

Komentar

Komentar

Nije bitno ko je na studentskoj listi

Ko je od nas ikada pogledao svih 250 imena poslaničkih kandidata na listi za koju želi da glasa? Iako to nigde nije rečeno, jasno je da će studentska lista biti švedski sto. Ako je ikom bitno, moj glas imaju, sve i da mi se 249 imena ne dopadne

Jovana Gligorijević
Jovana Gligorijević
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić euforičan, sa ispruženom rukom

Pregled nedelje

Vučić, zaštitnik nepravde

Aleksandar Vučić sprovodi neobjavljeni državni udar. Džaba kreči. Nema on odbranu od zahteva za pravdom. Jer kako da pogleda u oči majci koja štrajkuje glađu, umiri narod na ulicama i utiša đačiće koji na ekskurziji viču – „Pumpaj!“

Filip Švarm
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić gleda u visinu ispred Narodne Skupštine

Komentar

Predsednik Ćacilenda

Aleksandar Vučić misli da u utorak putuje za Brisel u svojstvu predsednika Republike Srbije, ali zapravo odlazi kao predsednik Ćacilenda. Na to je sam sebe sveo, samo što toga još uvek nije svestan

Andrej Ivanji
Vidi sve
Vreme 1818
Poslednje izdanje

Štrajk glađu Dijane Hrke

Jedna žena protiv trulog sistema Pretplati se
Posle obeležavanja godišnjice tragedije

Režimski debakl u Novom Sadu

Kratka hronologija 2025

Luciferov izaslanik za Srbiju

KK Partizan

Ostoja između dve vatre

Intervju: Miloš Lolić i Borisav Matić

Neposlušni umetnički tim Bitefa

Vidi sve

Arhiva

Arhiva nedeljnika Vreme obuhvata sva naša digitalna izdanja, još od samog početka našeg rada. Svi brojevi se mogu preuzeti u PDF format, kupovinom digitalnog izdanja, ili možete pročitati sve dostupne tekstove iz odabranog izdanja.

Vidi sve
Vreme 1818 05.11 2025.
Vreme 1816-1817 22.10 2025.
Vreme 1815 16.10 2025.
Vreme 1814 09.10 2025.
Vreme 1813 01.10 2025.
Vreme 1812 24.09 2025.
Vreme 1811 17.09 2025.
Vreme 1810 10.09 2025.
Vreme 1809 03.09 2025.
Vreme 1808 28.08 2025.
Vreme 1807 21.08 2025.
Vreme 1806 14.08 2025.

Međuvreme

Šta se zbiva u zemlji i svetu, šta ima u novinama i kako provesti vreme?
Svake srede u podne Međuvreme stiže elektronskom poštom. To je sasvim solidan njuzleter i zato se prijavite!

Vreme Logo
  • Redakcija
  • Pretplata
  • Marketing
  • Uslovi korišćenja
  • Njuzleter
  • Projekti
Pratite nas:

© 2025 Vreme, Beograd. Developed by Cubes

Mastercard Maestro Visa Dina American Express Intesa WSPAY Visa Secure Mastercard Secure