Intervju – Franc Vajler, predsednik IO UNIQA osiguranja u Srbiji

04.decembar 2013.  

Da građani sami brinu o svojoj budućnosti

"Još nema dovoljno poverenja stanovništva u finansijske institucije, a takođe ne postoji nešto što OECD zove ‘finansijska pismenost’ – ona predstavlja sposobnost građana da razumeju finansijske usluge na tržištu i naprave ispravne odluke za sopstvene finansijske potrebe"

Referendumska Hrvatska

04.decembar 2013. Tatjana Tagirov

Zašto kažeš peder kad misliš na ćirilicu

Hrvatski referendum otvorio je mnogo više pitanja nego što je javnost, njihova ili regionalna, uopšte svesna. Otvorio je pitanje svih budućih ljudskih prava i prava većine da ih ograničava referendumskim putem čak do najvišeg, ustavnog akta. Ovaj referendum otvara beskrajni i zatvoreni krug presije nad manjinama, bilo kojima

Nuspojave

27.novembar 2013. Teofil Pančić

Građanka B. i patriotska omerta

"Preventivno histerisanje" oko mogućeg svedočenja Sonje Biserko ogoljuje suštinsku falinku svakog nacionalizma

Hrvatska – Godišnjica pada Vukovara

20.novembar 2013. Tatjana Tagirov

Зоки, дођи на кафу

Na dan kada su iz vukovarske bolnice pre dvadeset i dve godine odvedeni ranjenici, kasnije pobijeni na Ovčari, gradom su prolazile dve kolone: jedna državna i jedna "stožeraška", koja je preprečila put "uljezima" iz aktuelne vlasti, sačinjena od onih koji inače lupaju ćirilične table. Začudo, nije im zasmetala parola ispisana ćirilicom okačena negde usput: Зоки, дођи на кафу

Knjige

20.novembar 2013. Teofil Pančić

Jure od ovoga sveta

Jurica Pavičić: Brod u dvorištu V.B.Z. Zagreb 2013.

Književnost – Pola stoleća Generala mrtve vojske

20.novembar 2013. Muharem Bazdulj

Kolevka i grobnice

Ismail Kadare (rođen 1936. godine u Đirokastri, na jugu Albanije) verovatno je najvažniji savremeni živući balkanski pisac. Pre tačno pedeset godina, Kadare je objavio Generala mrtve vojske, svoj najčuveniji roman. Posle ove knjige, u proteklih pola veka, Kadare je ispisao čitav niz romana koji ga s pravom smeštaju rame uz rame Ivi Andriću i Nikosu Kazancakisu, na vrhuncima književnosti Balkana, sveta tri civilizacije, tri kulture, tri jezika, sveta na ničijoj zemlji između smrti i života, sveta u kojem trudne udovice nisu Hercenova metafora, nego stvarne sudbine

Intervju – Sonja Biserko, predsednica Helsinškog odbora za ljudska prava

20.novembar 2013. Tamara Nikčević

Kako sam i zašto pozvana da svedočim

Budući da su obe strane u sporu – Srbija i Hrvatska – dostavile sudu listu svojih svedoka, verujem da je informaciju pustio državni vrh. Naime, videvši moje ime na spisku svedoka, neko iz srpskog pravnog tima je vest prosledio vrhu države, a oni medijima. Pojavljivanje mog imena u kontekstu svedoka hrvatske strane u tužbi za genocid protiv Srbije očito je sračunat potez sa ciljem da se izložim novim pritiscima, šikaniranju, da se zastrašim

Bosna i Hercegovina – Fudbal, rat i mir

23.oktobar 2013. Slobodan Georgijev

Napred, »Zmajevi«, može i na ekavici

Svi ljudi dobre volje u regiji obradovali su se što će fudbalska reprezentacija Bosne i Hercegovine igrati 2014. na Svetskom prvenstvu u Brazilu. Ne, međutim, svi ljudi u Bosni, u kojoj se Srbi i Hrvati ne identifikuju sa bosanskim nacionalnim timom. U jednom trenutku počelo je prebrojavanje krvnih zrnaca fudbalera, po principu ko je "naš", a ko "njihov", po kome se zajednice ne konstituišu na uspesima, već na razlikama

Srpsko-hrvatska posla via Evropa

23.oktobar 2013. Zoran Majdin

Duvanski put

Kad je onomad Srbija, kao i sve balkanske zemlje, potpisala Centralnoevropski ugovor o slobodnoj trgovini (CEFTA), iz banalnog razloga što neko nešto nije pažljivo pročitao pre nego što je uslove prihvatio, Srbija je bila prinuđena da uvoz cigareta iz Hrvatske carini po stopi od 15, dok se u suprotnom smeru zaračunavala carina od 38 odsto za, doduše, ograničenu kvotu od 1650 tona cigareta godišnje, što je otprilike osam odsto srpskog tržišta. "Šta je – tu je", pravdali su se oni koji su za taj gaf bili odgovorni. "Ruke su nam vezane"

Veterani

23.oktobar 2013. Mirko Rudić

Vojnici zle kobi

Dok njihove kolege u susedstvu uživaju brojne beneficije, veterani u Srbiji moraju da se nose sa nasleđem ratnih poraza i poricanja